(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 前韻:指之前所作詩詞的韻腳。
- 遊蜂:飛來飛去的蜜蜂。
- 青蓮:指唐代詩人李白,因其號“青蓮居士”。
- 採石:指李白在採石磯(今安徽馬鞍山市)投江捉月而死的傳說。
- 望夫山:傳說中妻子望夫歸來的山,多処有此名,此処可能指長江邊的某座山。
繙譯
新花無意間依傍在柴門旁,花下的蜜蜂請不要過於忙碌。 想要詢問青蓮居士李白在採石磯之後,江邊是否還有那傳說中的望夫山。
賞析
這首作品以贈歌姬李文娥爲題,通過描繪新花與遊蜂的景象,引出了對李白傳說的遐想。詩中“新花何意傍柴關”一句,既展現了春天的生機,又暗示了歌姬的嬌媚與不經意間的魅力。後兩句則通過對李白的提及,表達了對這位偉大詩人的懷唸,同時也借“望夫山”的傳說,寄托了對美好情感的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然與人文的敏銳觀察和深厚情感。
張萱的其他作品
- 《 八月十四夜社集聞警 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 庚午季秋病困一月尹用平年兄以詩見懷因及潢池多警欲入居羅浮用來韻賦答 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 陳集生太史以諸將詩五章見貽次來韻賦答 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 邑侯姚公賓館落成招同韓參知叔捷曾侍御澤卿宴集賦謝 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 恩詔賜復冠帶縣大夫雨中攜酒賜賀賦此呈謝 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 侯令博羅獲上信下兩年如一日矣公門桃李藥籠參苓四境無棄物者獨知之契物外之交惟萱一人實徼福焉一旦惠賜表廬 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 李伯東方伯往涖粵西便道過訪小園留酌賦贈 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 五月十四日即事 》 —— [ 明 ] 張萱