送某指揮致仕
有孫襲爵佩銀黃,玉劍雕弓任取將。
架上素書宜寶愛,囊中紫誥慎珍藏。
極知衰老恩榮盛,卻喜休閒歲月長。
耿耿丹心如皦日,垂垂白髮似凝霜。
仍懷邊地常時邏,尚問羌人早晚降。
不擬伏波誇矍鑠,但陪角里足徜徉。
將車先過金魚館,奉幾頻留綠野堂。
鄰叟每來催進飯,幕賓相見命持觴。
竹枝桃葉供行役,玉樹芝蘭在坐傍。
自古年高能德邵,君今積德壽無疆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 襲爵:繼承爵位。
- 銀黃:指銀印和金印,或銀色和金色,常用以代指高官顯爵。
- 取將:取用。
- 素書:古代書籍。
- 紫誥:紫色的詔書,指皇帝的詔令。
- 休閒:閒暇。
- 皦日:明亮的太陽。
- 垂垂:漸漸。
- 邏:巡邏。
- 羌人:古代中國西部的一個民族。
- 伏波:古代將軍的名號,這裏指代將軍。
- 矍鑠:形容老人目光炯炯、精神健旺。
- 角里:古代地名,這裏指隱居之地。
- 徜徉:自由自在地行走。
- 金魚館:養金魚的館舍,這裏可能指貴族的居所。
- 綠野堂:指田園風光中的居所。
- 幕賓:幕僚,指官員的助手。
- 持觴:舉杯。
- 竹枝:竹子的枝條,這裏可能指竹製的器物。
- 桃葉:桃樹的葉子,這裏可能指桃木製的器物。
- 玉樹芝蘭:比喻優秀的人才或美好的事物。
- 德邵:德行高尚。
翻譯
有孫繼承爵位,佩戴着銀色和金色的徽章,玉劍和雕弓任他取用。架上的古書應當珍愛,囊中的紫色詔書要小心珍藏。深知自己已老,但恩寵榮耀依舊,卻也喜歡這悠長的閒暇歲月。我這顆赤誠的心如同明亮的太陽,垂垂老去的白髮如同凝結的霜。仍然懷念邊地的巡邏,還關心羌人何時歸降。不打算像伏波將軍那樣誇耀自己的精神矍鑠,只想陪伴在隱居之地自由行走。駕車先經過金魚館,頻繁在綠野堂留客。鄰里的老人常來催促進餐,幕僚相見時命我舉杯。竹枝和桃葉供應行役,玉樹芝蘭就在身旁。自古以來,年高者德行高尚,願您積德長壽無疆。
賞析
這首作品表達了對退休指揮官的敬意和祝福。詩中通過描繪孫子的榮耀、自己的衰老和對邊疆的懷念,展現了指揮官一生的榮耀與責任。同時,詩中也透露出對悠閒生活的嚮往和對德行高尚的讚美。整體上,詩歌語言典雅,意境深遠,情感真摯,表達了對退休指揮官的深厚情感和美好祝願。
樑蘭的其他作品
- 《 送江西都司承差 》 —— [ 明 ] 樑蘭
- 《 元夕會泮池分韻得可字 》 —— [ 明 ] 樑蘭
- 《 以謝玄暉鼓吹曲分題賦詩送蕭伯齡赴春官江南佳麗地 》 —— [ 明 ] 樑蘭
- 《 病中得長兒潛書至自北京喜而賦此因便書示潛凡 》 —— [ 明 ] 樑蘭
- 《 題鶺鴒圖 》 —— [ 明 ] 樑蘭
- 《 以謝玄暉鼓吹曲分題賦詩送蕭伯齡赴春官江南佳麗地 》 —— [ 明 ] 樑蘭
- 《 昭君 》 —— [ 明 ] 樑蘭
- 《 以謝玄暉鼓吹曲分題賦詩送蕭伯齡赴春官江南佳麗地 》 —— [ 明 ] 樑蘭