與岑霍山北海夜泊時有下園探梅之行

· 何絳
一棹維江上,嚴寒逼縕袍。 蟲聲隨岸盡,月色付潮高。 白髮心猶壯,青山興尚豪。 梅花冰雪質,恐亦愛吾曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhào):船槳,這裡指船。
  • :系,停泊。
  • 嚴寒:非常寒冷。
  • 緼袍 (yùn páo):用亂麻做絮的袍子,古時爲貧者所穿。
  • 蟲聲:崑蟲的叫聲。
  • 潮高:潮水漲得很高。
  • 白發:指年老。
  • 興尚豪:興致依然旺盛。
  • 冰雪質:像冰雪一樣純潔的本質。
  • 吾曹:我們。

繙譯

我乘坐的小船停泊在江上,嚴寒逼迫著我穿著破舊的緼袍。 岸邊蟲聲漸漸消失,月光隨著潮水漲高而更加明亮。 雖然頭發已經斑白,但我的心依然充滿壯志,對青山的興致依舊旺盛。 那梅花,擁有冰雪般的純潔本質,恐怕也會喜愛我們這樣的人。

賞析

這首詩描繪了作者夜晚泊船江上的情景,通過對比嚴寒與月光、蟲聲與潮水,表達了作者雖年老但心志不衰的豪情。詩中“白發心猶壯,青山興尚豪”一句,展現了作者不屈不撓的精神風貌。結尾以梅花自喻,暗示了自己高潔的品格和對美好事物的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然的熱愛和對生活的積極態度。

何絳

何絳,與陳恭尹同渡銅鼓洋,訪遺臣於海外。又聞桂王在滇,復與恭尹北上,西濟湘沅,不得進,乃東遊長江,北過黃河,入太行。嘗歷遊江浙及燕、齊、魯、趙、魏、秦、楚間,終無所就。晚年歸鄉,隱跡北田。與其兄衡及陳恭尹、陶璜、樑槤合稱“北田五子”。著有《不去廬集》。清康熙《順德縣誌》卷一三有傳。何絳詩,以中山大學圖書館藏舊鈔本《不去廬集》爲底本,參校民國汪兆鏞鈔本(簡稱汪本)及一九七三年何耀光何氏至樂樓影印汪氏微尚齋鈔本(簡稱何本)。 ► 552篇诗文