悟黃粱贈興平楊先生

· 馬鈺
密密相傳理最深。向水裏,自生金。個人無口解哦吟。能雲步,曳雲襟。 尋思今古修仙道,今如古,古如今。古今難得遇知音。知音者,似予心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黃粱:指黃粱夢,源自《莊子》中的寓言,比喻虛幻的夢境或不切實際的幻想。
  • :領悟,理解。
  • 密密:此処指道理深奧,難以理解。
  • :道理,哲理。
  • :深奧。
  • 曏水裡,自生金:比喻在平凡中自然顯現出珍貴之物,或指在平凡生活中領悟到深奧的道理。
  • 無口解:無法用言語表達。
  • 哦吟:吟詠,吟誦。
  • 能雲步,曳雲襟:形容行動輕盈,如同雲中行走,衣襟拖曳雲彩。
  • 脩仙道:脩鍊成仙的道路。
  • 知音:理解自己的人,知己。

繙譯

這首詩傳達了一個深奧的道理,它如同在水底自然生出的金子。有一個人,他無法用言語來吟詠表達,他的步伐輕盈如雲,衣襟倣彿拖曳著雲彩。

思考古今脩鍊成仙的道路,無論是今是古,古是今,都難以遇到理解自己的人。能理解我的人,就像我心中的知音。

賞析

這首作品通過比喻和象征手法,表達了作者對深奧哲理的領悟和對知音難尋的感慨。詩中“曏水裡,自生金”寓意在平凡中發現不凡,而“能雲步,曳雲襟”則描繪了一種超凡脫俗的境界。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對脩仙之道的獨到見解和對知音的渴望。

馬鈺

金鳳翔扶風人,徙居登州寧海,字元寶,號丹陽子。初名從義,字宜甫。海陵王貞元間進士。世宗大定中遇重陽子王哲,從其學道術,與妻孫不二同時出家。後遊萊陽,入遊仙宮。相傳妻孫氏與鈺先後仙去。賜號丹陽順化真人、抱一無爲真人、抱一無爲普化真君等。 ► 881篇诗文