和姚山長一甫

· 陳杰
潭影悠悠白日閒,千年如畫此江山。 高人徐孺死已朽,上疏梅仙去不還。 底是憂堪埋地下,誰能遠不在人間。 相逢正有論詩樂,且透西江句上關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潭影:水潭中的倒影。
  • 悠悠:形容時間長久。
  • :同「閒」,悠閒。
  • 高人:指品德高尚、才學出衆的人。
  • 徐孺:東漢時期的隱士徐穉,字孺子。
  • :腐朽,指人已去世。
  • 上疏:上書給皇帝。
  • 梅仙:指梅福,西漢末年人,曾上書言事,後隱居成仙。
  • 底是:究竟是。
  • :能夠。
  • :透徹,深入。
  • 西江:指江西一帶,這裏可能指詩人的故鄉或詩中提到的梅福的故鄉。
  • 句上關:指詩句中的關鍵或深意。

翻譯

水潭中的倒影悠長,白日裏顯得格外悠閒,這如畫的江山千年不變。品德高尚的徐孺子已經逝去,上書給皇帝的梅福也已離去不再回來。究竟是什麼樣的憂愁能夠埋藏於地下,又有誰能真正遠離人間呢?與你相逢,正是討論詩歌的樂趣所在,讓我們深入探討西江詩句中的深意吧。

賞析

這首作品通過描繪潭影悠悠、白日閒適的自然景象,表達了對歷史人物徐孺和梅福的懷念,以及對人生憂愁和人間情感的深刻思考。詩中「潭影悠悠白日閒」一句,以景入情,營造出一種超然物外的意境。後文通過對歷史人物的提及,引發對人生無常和世事變遷的感慨。結尾處提到「論詩樂」,則透露出詩人對詩歌藝術的熱愛和追求,以及與友人相聚時的愉悅心情。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生和藝術的深刻感悟。

陳杰

洪州豐城(今屬江西)人,字燾父。宋理宗淳祐十年(西元一二五○年)進士,授贛州簿。歷知江陵縣,江南西路提點刑獄兼制置司參謀。據集中詩篇,知其還做過知州和短期朝官。宋亡,隱居東湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史藝文志補》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲四卷。清同治《豐城縣誌·卷十六》有傳。 陳杰詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以《豫章叢書》本(簡稱豫章本)、殘本《永樂大典》等。新輯集外詩附於卷末。 ► 345篇诗文