和蕭太秀中秋月言內事

· 陳杰
每番昏見甲,茲夕兌中天。 金水光初滿,山河影正全。 娥曾分大藥,兔敢笑華顛。 還見乘槎使,重來犯鬥年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :次,回。
  • :天干的第一位,這裏指時間。
  • :八卦之一,代表沼澤,這裏指月亮。
  • 中天:天空的中央。
  • 金水:指月光,月光如金水般明亮。
  • 山河影:指月亮上的陰影,古人認爲那是山河的影子。
  • :指嫦娥,傳說中的月宮仙子。
  • 大藥:指長生不老藥,傳說嫦娥偷吃了丈夫后羿的長生不老藥後飛昇月宮。
  • :指月宮中的玉兔,傳說中玉兔在月宮中搗藥。
  • 華顛:指年老,頭髮花白。
  • 乘槎使:指乘船的使者,槎是古代木筏。
  • 犯鬥:指星辰運行到鬥宿的位置,這裏比喻使者遠行。

翻譯

每當黃昏時分見到天干的第一位,今夜月亮高懸天空中央。 月光如金水般初滿,月亮上的陰影如同山河的影子般完整。 嫦娥曾分享過長生不老藥,玉兔又怎敢嘲笑年老的華髮。 彷彿又見到了乘船的使者,再次來到鬥宿之年的遠行。

賞析

這首作品以中秋月爲背景,通過描繪月亮的圓滿和月宮中的神話人物,表達了對中秋佳節的感慨和對遠行使者的懷念。詩中運用了豐富的神話元素,如嫦娥、玉兔等,增添了詩意的神祕和浪漫。同時,通過對月亮和時間的描繪,抒發了對時光流轉的感慨,以及對遠行者的深切思念。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了濃厚的節日氛圍和人文情懷。

陳杰

洪州豐城(今屬江西)人,字燾父。宋理宗淳祐十年(西元一二五○年)進士,授贛州簿。歷知江陵縣,江南西路提點刑獄兼制置司參謀。據集中詩篇,知其還做過知州和短期朝官。宋亡,隱居東湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史藝文志補》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲四卷。清同治《豐城縣誌·卷十六》有傳。 陳杰詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以《豫章叢書》本(簡稱豫章本)、殘本《永樂大典》等。新輯集外詩附於卷末。 ► 345篇诗文