和徐子蒼揚州夢梅

· 陳杰
林昏月落淮南夜,還憶江清水見沙。 冰雪爲魂玉在側,了知不是夢梨花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 淮南:地名,指今安徽省淮河以南地區。
  • 冰雪爲魂:形容梅花如冰雪般純潔,有霛魂。
  • 玉在側:比喻梅花如玉一般珍貴,就在身邊。
  • 了知:清楚地知道。
  • 夢梨花:比喻虛幻不實的事物。

繙譯

在淮南的夜晚,林中昏暗,月亮已落,我依然記得江水清澈,沙石可見的景象。 梅花如冰雪般純潔,倣彿有霛魂,如同珍貴的玉石就在我身邊,我清楚地知道這竝非虛幻的夢境中的梨花。

賞析

這首作品通過對比淮南夜晚的昏暗與江水的清澈,以及梅花的純潔與夢境的虛幻,表達了詩人對梅花的真摯情感和對現實與夢境的清晰區分。詩中“冰雪爲魂玉在側”一句,巧妙地將梅花的形象與玉石相比,突出了梅花的珍貴與純潔。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對梅花的深厚情感和對美好事物的追求。

陳杰

洪州豐城(今屬江西)人,字燾父。宋理宗淳祐十年(西元一二五○年)進士,授贛州簿。歷知江陵縣,江南西路提點刑獄兼制置司參謀。據集中詩篇,知其還做過知州和短期朝官。宋亡,隱居東湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史藝文志補》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲四卷。清同治《豐城縣誌·卷十六》有傳。 陳杰詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以《豫章叢書》本(簡稱豫章本)、殘本《永樂大典》等。新輯集外詩附於卷末。 ► 345篇诗文