· 丁謂
積羽貽深戒,爲梁藉衆材。 採菱浮苑囿,鳴鶴泛池臺。 雲映孤篷去,潮隨兩槳回。 南風鸜鵒艗,知是故人來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 積羽:指羽毛雖輕,堆積多了也能把船壓沉。比喻小小的壞事積累起來就會造成嚴重的後果。
  • 貽(yí):遺留。
  • :水上橋樑。
  • 藉(jiè):憑藉,依靠。
  • 苑囿(yuàn yòu):古代畜養禽獸供帝王玩樂的園林。
  • 鴝鵒(qú yù)艗(yì):船頭畫着鴝鵒圖案的大船。

翻譯

堆積羽毛會留下深刻的教訓,造橋則需依靠衆多的材料。 人們在園林的水面上採菱,池臺邊有鶴鳴聲響起,鶴鳥在水面浮游。 白雲映照着孤單的船篷離去,潮水隨着雙槳的划動而回流。 南風中那艘船頭畫着鴝鵒圖案的大船,我知道是老朋友來了。

賞析

這首詩以「船」爲主題,通過多個場景和意象的描繪,傳達出豐富的情感和意境。詩的開頭用「積羽貽深戒」強調了做事要防微杜漸的道理,「爲梁藉衆材」則表明了成功需要衆人的力量。接下來的「採菱浮苑囿,鳴鶴泛池臺」描繪了園林中的悠然景象,增添了一份寧靜與美好。「雲映孤篷去,潮隨兩槳回」刻畫了船隻在自然中的行進,富有動感和畫面感。最後「南風鴝鵒艗,知是故人來」,以船頭畫着鴝鵒圖案的大船象徵着故人的到來,給人以期盼和喜悅之感。整首詩語言優美,意境深遠,將道理、景色和情感融合在一起,展現了詩人的高超才華。

丁謂

丁謂

宋蘇州長洲人,字謂之,後更字公言。太宗淳化三年進士。爲大理評事、通判饒州,遷尚書工部員外郎、三司使。真宗大中祥符年間以戶部侍郎參知政事,歷任工、刑、兵、吏四部尚書,進尚書左僕射,同中書門下平章事,封晉國公。機敏有智謀,憸狡過人,善揣摩人意。喜爲詩,通曉圖畫、博弈、音律。真宗朝營建宮觀,僞造祥異,多發於謂與王欽若。仁宗即位,因其前後欺罔、與內侍雷允恭交通、擅遷真宗陵寢,貶崖州司戶參軍,徙雷州、道州。明道年中授祕書監致仕,卒於光州。 ► 155篇诗文

丁謂的其他作品