(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- **棐(fěi)幾:用棐木做的几案。泛指几案。
- **賓雀:即麻雀。
- **吾廬:我的房子,這裏代指自己的居所。
翻譯
竹子與樹木相互交錯投下蔭影,草地暗暗鋪在田畦之間,白晝漫長,四周靜謐無人,小小的簾子低垂着。空蕩蕩的廳堂裏,棐木几案旁有一雙麻雀停留,落日的餘暉灑在瓜棚上,五隻母雞在那裏悠然踱步。美好的鳥兒始終圍繞在花叢左右飛翔,悠閒的山巒分別佔據着水流的東西兩岸。這些年,我漸漸忘卻了那些繁華的將軍府邸,長久以來認定自己這簡陋廬舍纔是心靈歸處,不再感到迷惑。
賞析
這首《山居夏日》描繪了一幅寧靜而美好的山居生活畫卷。首聯通過「竹樹交陰」「草暗畦」「晝長人靜」「小簾低」等細節,營造出清幽、靜謐的環境氛圍,讓人感受到山居生活的閒適。頷聯「空堂棐幾雙賓雀,落日瓜棚五母雞」,以極爲細膩且生動的筆觸,刻畫了山居日常生活場景,麻雀與母雞的出現,爲畫面增添了幾分活潑與生機。頸聯「好鳥不離花左右,閒山分佔水東西」則進一步將視野拓展,以花鳥山水入詩,動靜結合,展現了大自然的和諧美好。尾聯「年來頗忘將軍宅,久認吾廬未是迷」表達出詩人拋卻塵世繁華,鍾情于山居生活的心境,體現了詩人對淡泊寧靜生活的追求與堅守,以及內心的安然自適,整首詩充滿了韻味與情趣,流露出一種超脫塵世的精神境界 。