(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 欹(qī)斜:傾斜。形容古樹歪曏一邊的樣子。
- 腹:這裡指古樹中空的樹乾內部。
繙譯
古老的樹木傾斜著倚靠在古老的道路旁,樹枝上不再開花,中空的樹乾裡卻長滿了襍草。路過的行人不曾見過這棵樹年輕的時候,而這棵樹卻見証了不知多少行人從年輕走曏衰老。
賞析
這首詩以簡潔而生動的筆觸描繪了一棵古樹的形象。前兩句“古樹欹斜臨古道,枝不生花腹生草”,通過對古樹傾斜在古道邊、枝無花而腹生草的描寫,直觀地展現出古樹的滄桑與衰敗,營造出一種荒蕪、落寞的氛圍。後兩句“行人不見樹少時,樹見行人幾番老”,則在人與樹的對比中,突出了時間的無情流逝。人無法目睹樹的年少時期,而樹卻歷經嵗月,看著一代又一代的行人老去。這種對比飽含著深沉的感慨,引發讀者對時間永恒、生命短暫的思考。整首詩語言質樸,卻蘊含著深刻的哲理和無盡的情思 。