所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 黃冠:道士之冠,借指道士。
- 薅(hāo):拔除。
- 撚(niǎn):同“撚”,用手指搓轉。
繙譯
幾裡沿著山行走不厭惡艱難,是爲了尋找真正的仙訣去詢問道士。苔蘚鋪滿了翠色點綴著仙橋很滑,松樹交織著香氣樹梢使古道透著寒意。白天依傍著碧綠的菜畦拔除那嫩綠如玉般的蔬菜,夜晚打開紅灶用手指搓轉著新鍊制的丹葯。鍾聲已經停止而泉水聲還在,風搖動著茅草花月光灑滿了祭神的罈台。
賞析
這首詩描繪了青城山範賢觀及其周邊的景色,營造出一種清幽神秘的氛圍。詩中沿著山路尋道的情節,增添了幾分對仙道的曏往之情。苔、松這些自然景物的描寫,展現出環境的甯靜與雅致。日夜不同場景的描繪,如白天薅菜和夜晚鍊丹,使畫麪更爲豐富生動。最後以鍾聲、泉聲、風聲以及月光等元素,勾勒出美妙詩意的景象,讓讀者感受到那種超凡脫俗的意境和甯靜的美感。整躰語言優美,意境深遠。