謝景叔惠冬筍雍酥水梨三物

玉人憐我長蔬食,走送廚珍自不嘗。 秦牛肥膩酥勝雪,漢苑甘泉梨得霜。 冰底斲春生筍束,豹文解籜饌寒玉。 見他桃李憶故園,饞獠應殘繞窗竹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  1. 玉人:這裏指謝景叔,形容品德美好之人。
  2. 長蔬食:長期吃素食。
  3. 走送:派人快速送去。
  4. 秦牛:秦國(在今陝西一帶)的牛。
  5. 酥勝雪:(所提到的酥)比雪還要潔白、酥軟。
  6. 漢苑:漢代的皇家園林,這裏借指優質產地。
  7. 甘泉梨:因生長在甘泉(地名)一帶而得名的梨。
  8. 得霜:這裏指經過霜打的梨,更具風味。
  9. 斲(zhuó)春:挖掘春天(這裏指挖出冬天藏在冰底的冬筍)。
  10. 筍束:成捆的筍。
  11. 豹文:指筍殼上類似豹紋的斑紋。
  12. 解籜(tuò):筍殼脫落 ,這裏指削去筍殼。
  13. 饌寒玉:(把筍)做成精美的食物,寒玉形容潔白如寒玉般的筍。
  14. 饞獠(liáo):貪吃的人,這裏是作者自謙說法。

翻譯

善良美好的朋友憐惜我長期吃素食,派人趕緊送來廚房珍貴美食,自己卻不捨得品嚐。那秦國肥膩的牛肉做出的酥食,潔白得勝過白雪;漢代皇家園林甘泉一帶的梨子,經過霜打風味更佳。在冰層之下挖出的冬筍,成捆生長,筍殼帶着豹紋般斑紋,削去筍殼後,那潔白的筍宛如寒玉一樣,做成了精美的菜餚。看到這些美食又看見桃李,不禁想起了故鄉,我這個貪吃之人對着窗外的竹子,因思念家鄉也感到饞意縈懷呀。

賞析

這首詩是黃庭堅收到友人謝景叔送來冬筍、雍酥、水梨三樣禮物後所作。開篇點明友人送物的緣由,友人因憐惜自己長期吃素而送來美食,體現了友人的關懷。中間部分作者用精妙的筆觸分別描繪了三樣禮物,細膩地表現出這些食材的特質與美好。「秦牛肥膩酥勝雪,漢苑甘泉梨得霜」描繪了酥食的潔白與牛肉來源的名貴、梨的產地和經霜後的美味,通過地理位置與食物特色相結合,賦予美食一種高貴感。對冬筍的描寫更是生動形象,「冰底斲春生筍束,豹文解籜饌寒玉」從挖掘冬筍的情境到筍殼的樣子,再到製成菜餚後如寒玉般的色澤口感,展現出冬筍的鮮嫩與珍貴。詩的結尾由眼前美食聯想到故鄉,將思鄉之情與眼前之景巧妙融合,使詩歌在意境上得到拓展,不僅僅是對友人饋贈的感謝,更蘊含了複雜的情感,質樸而真摯,用典與寫實結合,語言優美又富有情趣,展現了黃庭堅詩歌高超的藝術水準 。

黃庭堅

黃庭堅

黃庭堅,字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃爲其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、祕書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾並稱爲“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱爲“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。 ► 2400篇诗文