秋閨詞十一首
註釋
- 桂花狼藉:形容桂花飄落滿地雜亂的樣子。狼藉,雜亂不堪。
- 稠煙:濃密的煙霧。
- 刀尺:剪刀和尺子,這裏指做針線活的工具。
- 泮(pàn):散,解。
- 高城:高大的城牆。
- 侵曉:拂曉,天快亮的時候。
- 月華:月光。
- 南華:即《南華真經》,也就是《莊子》。
翻譯
【其一】幽靜的小草悽悽一片在柔枝上泛綠,桂花紛紛飄落緊閉了幽深的樓閣。銀色的月光不夠供人吟詩作賞,寫破了幾頁芭蕉葉才迎來秋天。 【其二】殘敗的柳樹和凋零的荷花綠色還未完全消褪,一池清澈的水如人心般純淨。樓前這幾日都沒有人來到,滿地的槐花顯示秋天已很深了。 【其三】白天暖風吹着讓人沒什麼特別的思緒,獨自來到窗下整理紅色的絲線。手拿剪刀尺子花瓶中的花落下,幾點花香飄入硯臺的水池中。 【其四】濃密的煙霧讓人迷茫望去不能望到盡頭,滿地還帶着綠草在風中的氣息。雜亂的竹子繁多的枝條蘊含着多少情意,滿園的花落讓人回憶起春天裏。 【其五】修長的竹子青青而亂草已經乾枯,夕陽西下的光影留戀地相互扶持着。矮牆微微露出高大城牆的顏色,遠處稀稀落落的煙霧進入瞭如畫的景色中。 【其六】飄飛的枝葉在這煙霧中,殘敗的鳥在秋天鳴叫聲音也相同。錯把滿地飄落的葉子當成桃花鋪滿了青色的路,依稀感覺有白鷺棲息在丹鳳身上。 【其七】拂曉時打開花香氣沾溼了繡巾,滿天還帶着新的月光。這裏隨意地欣賞秋天的景色,採得有名的花送給美人。 【其八】小庭院像水一樣在明月照耀下的秋天,天空高遠窗戶空寂人自然生出愁緒。多少深沉的心思書寫不盡,要知道都在我的心頭。 【其九】沒有事情沒有情感也沒有空閒,孤獨的心常常寄託在雲水邊上。今晚有月亮卻在無人的地方,高聲吟誦《莊子》裏的《秋水篇》。 【其十】滿田埂的寒水稻開始變黃,小鳥歸飛聚集在野海棠樹上。正是心情好的八月九月,在桂花樹下飲着清香。 【其十一】風前一片樹葉巧妙地迎接秋天,露水氣息和月光純淨得似乎要流動。樓上有人爭着拜月的影子,精巧的絲線先在我身上如骨般纏繞。
賞析
這一組《秋閨詞十一首》風格細膩婉約,通過對秋天不同場景和景物的描繪,以及閨中女子的活動和思緒的展現,營造出一種幽靜、悽清、惆悵又帶有淡淡浪漫的氛圍。詩中既有對自然景色如綠草、桂花、殘柳、清水、亂竹、繁花等的生動描寫,也有對女子內心世界的細膩刻畫,如獨自做針線活、觀賞秋色、寄託情思、賞月吟詩等。語言優美,意境深遠,生動地展現了秋日閨中的種種情景和心境,表達了女子在特定季節裏的感慨、愁緒、思念與閒情等細膩情感。整體具有較高的藝術價值,讓人感受到古典詩詞的獨特魅力。