鷓鴣天 · 檢盡曆頭冬又殘

檢盡歷頭冬又殘,愛他風雪忍他寒。拖條竹杖家家酒,上箇籃輿處處山。 添老大,轉癡頑,謝天教我老來閑。道人還了鴛鴦債,紙帳梅花醉夢間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曆頭:曆書。
  • 籃輿:古代供人乘坐的交通工具,一般是用人力擡着的竹製或木製轎子。

翻譯

翻檢完了曆書,冬天又將過去,喜愛那風雪而忍受着那寒冷。拖着竹杖到每一家去飲酒,乘坐着竹轎去到每一處山巒。 增添了年紀,變得更加癡呆愚頑,感謝上天讓我在年老時能這般清閒。道人已經還完了那鴛鴦債,在紙帳和梅花旁沉醉於夢鄉之中。

賞析

這首詞上闋寫詞人對冬日雪景的喜愛,即便寒冷也樂在其中,喜歡拖着竹杖四處飲酒遊玩。下闋寫詞人感慨歲月流逝自己漸老,卻也慶幸能享受這份清閒。最後寫自己如道人般了卻俗事,在紙帳梅花邊安然入夢,體現出一種閒適自在、超脫淡然的心境。詞中既有一種對時光的慨嘆,又有對自在生活的享受與滿足,營造出了一種閒適而又略帶超脫的氛圍。

朱敦儒

朱敦儒

字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、祕書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱爲“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》) ► 265篇诗文