(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 婉孌:年少美好貌。「孌」讀 luán。
- 佞邪:奸佞邪惡。
- 惠施:戰國時宋國人,曾任魏國相國,是先秦名家學派的代表人物,這裏借指有才華有品德的人。
- 鶺鴒(jí líng):鳥名,也作「脊令」,《詩經》中用以比喻兄弟。
- 傾側:指行爲不正。
翻譯
高貴與低賤由天命決定,困頓與顯達也自有其時候。那些年少美好卻奸佞邪惡的人,追逐利益而來相互欺騙。孤獨地思索損害了有才華品德的人,卻只是被那些讒佞之人所嘲笑。鶺鴒在雲中鳴叫,飛翔卻沒有所期望的方向。怎麼知道那些行爲不正的人,有朝一日變得不可依靠。
賞析
這首詩表達了詩人對人生無常、命運難測的感慨,以及對奸佞邪惡之人的批判和對正直之士被侵害的嘆息。詩中以天命和時運來說明貴賤窮達的不可控性,突顯了人生的無奈。同時,通過對「婉孌佞邪子」的刻畫,揭示出他們爲利相欺的醜惡嘴臉,與有品德的人形成對比。「鶺鴒鳴雲中」的形象含有一種迷茫和無所適從的感覺。最後強調那些行爲不正的人隨時可能變得不可靠,這既是對社會現實的一種揭示,也是一種警示。整體意境深沉而感慨,反映了詩人內心的複雜情緒和對社會的敏銳觀察。

阮籍
阮籍,三國時期魏詩人。字嗣宗。陳留(今屬河南)尉氏人。竹林七賢之一,建安七子之一阮瑀之子。曾任步兵校尉,世稱阮步兵。崇奉老莊之學,政治上則採取謹慎避禍的態度。 阮籍是“正始之音”的代表,著有《詠懷》、《大人先生傳》等,其著作收錄在《阮籍集》中。
► 90篇诗文
阮籍的其他作品
- 《 詠懷八十二首(其十七) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其二十三) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其三十) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其七十五) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其七十三) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其六十六) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其三十六) 》 —— [ 三國 ] 阮籍
- 《 詠懷八十二首(其十三) 》 —— [ 三國 ] 阮籍