(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 貝母:一種植物。
- 蔓(màn):蔓延。
- 百尋:形容很長。尋,古代長度單位,八尺爲尋。
- 雙桐:兩棵桐樹。
- 盤繞:圍繞在別的東西上面。
- 森森:形容繁密的樣子。
- 剛強:指詩人自己的性格堅強。
- 顧:回頭看。
- 蹉跎(cuō tuó):指無所作爲地把時間荒廢,令人惋惜。
- 時欲:常常想要。
- 低柔:低下、柔和,可理解爲放低姿態,心懷柔和。
- 警:警醒。
翻譯
貝母在臺階前蔓延生長,長度超過了百丈,兩棵桐樹的枝葉相互盤繞,繁密茂盛。想到自己性格剛硬,使人生虛度、歲月荒廢,心中不免感慨。此時看到貝母、桐樹的柔軟姿態,不禁想要放低姿態、心懷柔和,以此來時刻警醒自己心存謙卑,莫再虛度人生 。
賞析
這首詩前兩句通過描寫貝母蔓延、雙桐盤繞葉盛的景象,描繪出一幅充滿生機且枝葉交織、形態柔美的畫面,給人以自然之美的感受。後兩句則筆鋒一轉,詩人由眼前觸景生情,聯想到自己因性格剛強而人生蹉跎,流露出對過去歲月的惋惜之情。同時,借貝母、桐樹的「低柔」姿態,產生以柔和姿態警醒自己、珍惜當下、不再虛度的感慨,蘊含着對人生態度的反思與感悟,整首詩將自然之景與內心感悟巧妙結合,質樸中見深沉 。