(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 唐庚:北宋詩人,字子西。
- 酒經:有關釀酒的知識、經典。這裏指自己飲酒慢慢摸索掌握了相關門道。
- 詩律:詩歌的格律規則。
- 傷嚴:過於嚴格。
- 寡恩:缺乏情趣韻味 ,這裏指過於拘泥格律使詩歌缺失靈動韻味 。
- 田裏:田地鄉里,代指民間。
- 歌呼:唱歌呼喊。
- 無籍在:亳無拘束,自由自在。"籍(jí)在"意思是拘束、束縛。
- 有司:古代設官分職,各有專司,故稱有司。這裏指相關部門、官員 。
翻譯
有關飲酒的知識,自己慢慢地都能掌握,並不需要過多專門去學習;過於嚴苛去遵循詩歌格律,反而讓詩歌少了些韻味情趣啊。在民間,人們自由自在地唱歌呼喊,無拘無束;朝廷上的事情,自有相關的官員部門去議論、去處理。
賞析
這首詩體現了詩人對生活和文學的獨特感悟。前兩句詩中,詩人對詩歌創作提出看法,認爲如果寫詩過於看重格律規則,會遏制詩歌本應有的生動有趣的情感表達 。這一觀點反映出詩人追求一種自然質樸的文學風格。後兩句將民間生活的自由自在與朝廷事務處理分明進行鮮明對比。民間百姓可以盡情歡歌呼喊,充滿生機活力,而朝廷之事按既定程序有專人負責,暗示一種秩序感。整首詩用詞質樸,卻蘊含着詩人對生活境界的嚮往,和對文學、社會現象的思索,情感真摯且思考有深度,給讀者帶來許多啓示 。