石州引/石州慢
薄雨初寒,斜照弄晴,春意空闊。長亭柳色才黃,遠客一枝先折。煙橫水際,映帶幾點歸鴉,東風銷盡龍沙雪。還記出關來,恰而今時節。
將發。畫樓芳酒,紅淚清歌,頓成輕別。已是經年,杳杳音塵多絕。欲知方寸,共有幾許清愁,芭蕉不展丁香結。枉望斷天涯,兩厭厭風月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龍沙:泛指塞外沙漠之地。
- 厭厭:同「懨懨」,精神不振的樣子。
翻譯
一陣小雨過後略帶寒意,夕陽斜照使得天氣轉爲晴朗,遼闊的天地間已有了初春的氣息。長亭邊的柳樹剛剛呈現出黃色,遠方的客人就率先折下一枝。煙霧在水岸邊橫着,映帶着幾隻歸來的烏鴉,東風已經消融了塞外沙漠的積雪。還記得當初出塞的時候,恰好就是現在這個時節。 即將出發。在彩繪的樓閣裏飲着美酒,伴着清淚和悽清的歌聲,頓時就輕易地分別了。已經過了一年,遙遠得沒有一點消息。想要知道內心,共有多少悽清的愁緒,就像那芭蕉葉不舒展,丁香花有着千千結。徒然地望着那遠在天邊的地方,兩人都精神不振地對着這風月景物。
賞析
這首詞上片寫初春的景色,引出對往事的回憶。薄雨初寒、斜照弄晴、柳色才黃等描繪出一幅清新而略帶惆悵的畫面。下片主要抒發離別後的愁緒,通過回憶當初分別時的情景,如「畫樓芳酒,紅淚清歌」,突出了離別的悲傷。「已是經年,杳杳音塵多絕」進一步強化了思念和寂寞之情。「欲知方寸,共有幾許清愁,芭蕉不展丁香結」用形象的比喻表達內心深深的愁苦。最後一句烘托出兩人面對如此風月時的無奈和悵惘。整首詞情景交融,情感表達細膩,令人動容。