(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 牧野:古地名,在今河南省新鄉市境內。
- 鷹揚:像鷹一樣飛揚,形容威武。
- 洛陽:河南省地級市。
- 虎踞:形容地勢險要。
- 中州:又名中土、中原、中國,指古時九州中的豫州,以其居九州之中而得名。
翻譯
在牧野之地像鷹一樣飛揚威武,人生百年的功名纔到一半;在洛陽險要地盤踞,各方的風雨都會聚在中州。
賞析
這副壽聯是康有爲寫給吳佩孚的。上聯以「牧野鷹揚」來讚譽吳佩孚的威猛和成就,暗示他未來還有更大的功業可期,說他現在百年功名才走了一半。下聯則通過「洛陽虎踞」突出洛陽地位的重要,以及吳佩孚在其中的關鍵地位,且各方風雨匯聚中州也有暗指當時局勢複雜多變,吳佩孚處於重要地位的含義。整幅對聯氣勢恢宏,通過對歷史地名和形象的運用,給予吳佩孚高度的評價和期許。