和李上舍冬日書事

· 韓駒
北風吹日晝多陰,日暮擁階黃葉深。 倦鵲繞枝翻凍影,飛鴻摩月墮孤音。 推愁不去如相覓,與老無期稍見侵。 顧藉微官少年事,病來那復一分心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 擁階:堆積於臺階。
  • :(què)鳥類的一科,常見的有喜鵲等。
  • 摩月:貼近月亮。
  • 顧藉:顧念,顧惜。

翻譯

北風吹來,白晝裏多是陰天,日暮時分,臺階上堆積着厚厚的黃葉。疲倦的喜鵲繞着樹枝翻飛,那身影彷彿是被凍住了一般,遠行的大雁貼近月亮飛翔,傳來孤獨的鳴聲。想把愁苦推開卻趕不走,它好像是特意來尋覓我;與衰老沒有約定,卻漸漸逼近。回想自己憑藉着卑微的官職度過的少年時光,如今生病之後,哪裏還有一絲心力去顧及其他呢。

賞析

這首詩描繪了冬日的景象以及詩人的心境。詩的前兩句通過描繪北風、陰天和堆積的黃葉,營造出一種陰冷、蕭瑟的氛圍。「倦鵲繞枝翻凍影,飛鴻摩月墮孤音」兩句,以倦鵲和飛鴻的形象,進一步強化了孤獨和淒涼的感覺。「推愁不去如相覓,與老無期稍見侵」表達了詩人內心的愁苦無法排解,歲月無情地帶來衰老的無奈。最後兩句則是詩人對自己過去和現在的感慨,病中的他已無心力去關心其他事情。整首詩意境蒼涼,情感深沉,反映了詩人在困境中的憂愁和感慨。

韓駒

宋仙井監人,字子蒼,號陵陽先生。徽宗政和初,以獻頌補假將仕郎,召試,賜進士出身,除祕書省正字。累官著作郎,校正御前文籍,與三館士分撰親祠明堂、圓壇、方澤等樂曲。遷中書舍人,尋兼權直學士院,制詞簡重,爲時所推。高宗即位,知江州。卒於撫州。嘗從蘇轍學,詩似儲光羲。有《陵陽集》。 ► 417篇诗文