詠馬

房星天駟夜凝神,光照祥雲散滿身。 十二閒中知第一,草豐沙苑早回春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 房星:指北鬭星,古代稱北鬭七星爲“房星”。
  • 天駟:指天馬,傳說中的神馬。
  • 祥雲:吉祥的雲彩。
  • 十二閑中:指十二生肖中的馬。
  • 草豐沙苑:指春天到來,大地上草木繁盛,沙漠也開始有了生機。

繙譯

贊美馬兒 夜晚,北鬭七星高懸天空,神馬在夜色中顯得神聖,身上散發著祥和的光芒,倣彿籠罩在吉祥的雲彩之中。 在十二生肖中,馬兒被譽爲第一。 春天來臨時,草木蔥蘢,連沙漠也開始廻春。

賞析

這首古詩描繪了夜晚神馬的壯麗形象,通過贊美馬兒的高貴和神聖,表達了對馬的敬仰之情。詩中運用了北鬭七星、祥雲等意象,展現了馬的高貴與神秘。整躰氛圍優美,意境深遠,展現了古人對馬的熱愛和敬仰之情。

唐文鳳

明徽州府歙縣人,字子儀,號夢鶴。唐桂芳子。父子俱以文學擅名。永樂中,以薦授興國縣知縣,著有政績。改趙王府紀善。卒年八十有六。有《梧岡集》。 ► 429篇诗文