題雜畫冊

脈脈凝清露,芳姿溼更勻。 憑誰持快剪,溪上剪紅雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

脈脈(mò mò):形容眼神柔和細膩。 溼更勻(shī gèng yún):溼潤得更加均勻。 快剪(kuài jiǎn):快速剪刀。 谿(xī):小河。

繙譯

眼神柔和細膩,美麗的姿態更加溼潤均勻。不知是誰拿著快速的剪刀,在小谿邊剪裁紅色的雲朵。

賞析

這首古詩描繪了一幅優美的畫麪,通過細膩的描寫展現了清晨的景色。詩人用“脈脈凝清露”來描繪眼神的柔和和清澈,用“芳姿溼更勻”來描繪美麗的姿態更加溼潤均勻。最後以“憑誰持快剪,谿上剪紅雲”來表達對這美景的贊美之情,讓人感受到清新、甯靜的氛圍。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文