(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 高嶺:高山
- 僧衆:和尚們
- 峨眉(é méi):山名,位於四川省樂山市
- 頭陀:指尼僧或和尚
繙譯
不要畫得太高的山峰,以免讓和尚們難以行走。 我知道這是峨眉山的第幾個磐,客人和僧人爲住宿而擔憂,太陽已經西斜在低矮的山上。 頭陀指著菸霧陞起的地方,衹隔著紅霞的四五個山灣。
賞析
這首詩描繪了一幅山水畫麪,畫家在畫山時要注意不要畫得太高,以免影響和尚們的行走。詩人通過描繪峨眉山的景色,表現了客人和僧人在山間住宿的情景,夕陽西斜,菸霧裊繞,紅霞映照,營造出一種甯靜而美麗的意境。