賦得紫騮馬送子藎春北上次前韻

· 徐渭
紫騮嘶斷驛亭梅,紫色翩翩燕其回。 不用連錢千個剪,秪借葡萄幾點裁。 桃杏滿堤衝雪片,煙雲一道本風才。 要知他日飛騰處,試聽蛟潭夜半雷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

紫騮(zǐ liú):紫色的駿馬。 梅(méi):指梅花。 秪(zhǐ):只。 葡萄(pú táo):指葡萄花。 桃杏(táo xìng):指桃花和杏花。 蛟潭(jiāo tán):傳說中的一個潭,相傳有蛟龍出沒。

翻譯

紫色的駿馬在驛站嘶鳴,梅花飄飄,燕子盤旋迴舞。不需千枚銀錢剪裁,只需幾點葡萄花裝點。桃花和杏花盛開如雪片,煙雲飄渺,彷彿是自然的風采。若想知道它日飛騰的地方,不妨在夜半傾聽蛟潭傳來的雷聲。

賞析

這首詩描繪了一幅美麗的春日景象,以紫色的駿馬、梅花、葡萄花、桃花、杏花等元素爲主線,展現了春天的生機和美好。詩人通過細膩的描寫,將自然景物與神祕的傳說相結合,給人以美好的想象空間,展現了詩人對春天的獨特感悟和情感表達。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文