南齋十詠

當年曾獻明光宮,至今猶襲中書封。 詞林奏捷無前鋒,時哉一去悲秋風。 豪來一揮尤可供,摩挲疑是蟠蛟龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 中書封:指中書令的官職。
  • 詞林:指文學作品的集成。
  • (jié):勝利。
  • :指才情出衆。
  • 摩挲(mó sā):指揣摩琢磨。

翻譯

南齋十首詩 [明代] 孫承恩 當年曾獻給明光宮,至今仍然受封中書令。 在文學作品的集成中取得勝利,時光匆匆,一去不復返,令人悲傷如秋風。 才情出衆,一揮之間便可供人借鑑,彷彿是在揣摩蟠蛟龍。

賞析

這首詩描寫了詩人孫承恩在南齋創作的十首詩。詩中表達了詩人曾經嚮明光宮獻詩的經歷,以及他在文學創作中的成就。詩人通過自己的才情和努力,取得了勝利,但時光匆匆,歲月無情,令人感慨。詩中運用了比喻,將自己的文學創作比作摩挲蟠蛟龍,展現了詩人對文學創作的熱情和執着。整體氛圍優美,意境深遠。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文