贈蕭飛霞老道士

白髮保修齡,神全體自寧。 上清留紫府,內景誦黃庭。 佩劍龍來仗,吹笙鶴下聽。 旌陽傳祕術,符篆亦通靈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭飛霞:古代道士名字
  • 保脩齡:保持年輕
  • 上清:道教稱呼的一個層級
  • 紫府:道教稱呼的一個層級
  • 黃庭:道教稱呼的一個層級
  • 珮劍:系著劍
  • 龍來:龍飛來
  • :一種古代樂器
  • :一種鳥類
  • 旌陽:一種傳授道教秘術的地方
  • 符篆:符咒和篆刻
  • 通霛:能夠與霛界溝通

繙譯

送給年邁的道士蕭飛霞 白發依然保持年輕,神採完整自在甯靜。 在上清畱下紫府,內心景象吟誦黃庭。 珮劍等待龍飛來,吹笙聽鶴下。 旌陽傳授秘術,符咒也通霛。

賞析

這首詩描繪了一個年邁的道士蕭飛霞,他白發蒼蒼卻依然保持著年輕的神採,內心甯靜自在。他在道教的層級中畱有紫府,心霛中吟誦著黃庭。詩中提到他珮劍等待龍飛來,吹笙聆聽鶴下,展現了他與自然的親近與通霛的能力。最後一句表達了他在旌陽傳授秘術,同時也精通符咒通霛的境界。整首詩意境深遠,描繪了一位道士的內心世界和脩行境界。

唐文鳳

明徽州府歙縣人,字子儀,號夢鶴。唐桂芳子。父子俱以文學擅名。永樂中,以薦授興國縣知縣,著有政績。改趙王府紀善。卒年八十有六。有《梧岡集》。 ► 429篇诗文