燕京五月歌

· 徐渭
荸薺菱藕賤如柴,竿蔗年來漸亦栽。 百貨百珍俱得到,卻無一個荔枝來。
拼音

所属合集

#五月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

荸薺(bí qí):一種植物,地下塊莖可食用。 菱藕:指菱角和藕。 柴:指平常、普通。 竿蔗:高大的甘蔗。 荔枝:一種水果。

繙譯

荸薺、菱角和藕這些平常的食材就像柴一樣便宜,高大的甘蔗年年都有人種植。各種百貨、珍品都能得到,卻找不到一個荔枝。

賞析

這首詩以燕京(今北京)五月的景象爲背景,描述了一種對比的意境。詩人通過描繪荸薺、菱角、藕和甘蔗等普通食材的豐收,以及各種百貨、珍品的豐富,突出了荔枝這種高档水果的稀缺。荔枝作爲一種珍貴的水果,與其他普通食材形成鮮明對比,表達了珍貴之物不易得的含義,同時也反映了人們對美好事物的曏往和追求。整首詩通過簡潔的語言,展現了一種物質與精神的對比,寓意深遠。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文