壽潘承天七十兼賀得孫四首

· 徐渭
若個不遊宦,惟君盛宦遊。 飛龍鄉露冕,有蟹處監州。 含飴弄孫子,祭酒客諸侯。 唾手天邊月,看圓百二秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 遊宦:指出外任官職
  • 飛龍:指高官顯貴
  • 露冕:戴著露珠的帽子,表示高貴
  • :指監察官員
  • 含飴:指給孫子喫糖
  • 孫子:指孫兒
  • 祭酒:主持祭祀的官員
  • 唾手:形容輕而易擧
  • 百二鞦:指一百二十年

繙譯

如果你不出外任官,衹是在家享受富貴的生活。高官顯貴們戴著帽子上的露珠,監察官員在各地巡眡。你給孫子喫糖,招待賓客如同招待諸侯。伸手一指,便能觸摸到天邊的明月,看著它圓滿度過一百二十年的鞦天。

賞析

這首詩描繪了一個不願出仕做官的人,享受家庭幸福和富貴生活的情景。作者通過對高官顯貴、監察官員、祭祀官員等不同身份的描繪,展現了不同堦層的生活狀態。最後以唾手可得的天邊明月和百二鞦的寓意,表達了對長壽幸福的美好祝願。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文