(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蘭條:指蘭花的枝條。
- 芝蓋:指芝蘭的花瓣。
- 桂子:指桂樹的果實。
- 榴房:指石榴的果實。
- 謝氏:指謝家。
- 竇家郎:指竇娥。
- 麟子(lín zǐ):傳說中的神獸,形似鹿,有角。
- 畫史:指畫家。
- 廣眉:形容眉毛濃密。
- 秀骨:指人的骨骼輪廓優美。
繙譯
四花圖 [明]徐渭
蘭花的枝條和芝蘭的花瓣飄香遙遠,桂樹的果實和石榴的果實結實生長。 圍繞庭院的樹都是謝家的,依偎在庭院裡倣彿是竇家的女郎。 在玉堂裡今夜誕生了麟子,畫家爲了畫這幅圖而感到高興。 眉毛濃密,骨骼優美,畫出來的形象都十分生動,但要畫出啼哭的聲音卻難以做到。
賞析
這首詩描繪了一幅花卉圖,通過描寫蘭花、芝蘭、桂樹、石榴等植物的生長情況,展現了一幅生機盎然的園林景象。詩中運用了謝家和竇家的比喻,突顯了園林的優美和生機。同時,描繪了玉堂中誕生麟子的場景,表現了畫家對於繪畫的熱愛和創作的喜悅。整躰氛圍優美,意境深遠,展現了作者對自然美的獨特感悟。