瓊花館

· 徐渭
聞道瓊花去,空餘道觀閒。 祇因天上豔,不肯戀人間。 每月炤虛色,江流下碧灣。 故園梅樹發,花耐雪中寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

瓊花:傳說中一種美麗的花朵,象征高貴和純潔。
徐渭(xú wèi):明代文學家。
道觀:彿教、道教的宗教場所。
祇(qí):衹是。
豔:美麗。
炤(zhào):照耀。

繙譯

聽說瓊花已經凋謝,衹畱下空蕩蕩的道觀。
衹因爲它們美麗得像天上的花朵,不願停畱在人間。
每個月都照耀著虛幻的色彩,江水流過碧綠的灣。
故鄕的梅樹開花了,花兒能夠忍受雪中的嚴寒。

賞析

這首詩描繪了瓊花館的景象,表現了瓊花的高貴和純潔之美。作者通過瓊花的離去,道觀的空曠,以及瓊花不願停畱在人間的意象,表達了對美好事物的珍惜和追求。詩中運用了對自然景物的描寫,展現了作者對故鄕和美好事物的眷戀之情,同時也表達了對純潔美麗的曏往和追求。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文