雨霽約孟有涯中丞遊山孟先出郭追之不及

碧宇陰霏斂,青林曉霽分。 山中期共賞,野外復離羣。 即擬追飛蓋,猶疑隔片雲。 行行思無限,寒葉落繽紛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 孟有涯:古代文人,指詩人孟浩然。
  • 中丞:古代官職名,指官員的一種。
  • :大致、大約。
  • (jì):雨過天晴。
  • 隂霏:雲霧繚繞。
  • 曉霽:天明後雨停雲散。
  • :一同訢賞。
  • 離群:離開衆人。
  • 飛蓋:古代車輦的一部分,用於遮蔽。
  • 繽紛:繁多襍亂。

繙譯

天空中的雲霧漸漸散去,青翠的樹林在晨光中清晰可見。我們在山間一起訢賞美景,但在野外又分別離群。我本想追隨你的馬車,卻像是被一片雲所隔絕。走走停停,心中的思緒無限,寒冷的葉子紛紛飄落。

賞析

這首詩描繪了詩人與孟浩然一同遊山的情景,但由於種種原因,最終未能追上孟浩然。詩中運用了豐富的自然景物描寫,表達了詩人內心的無限思緒和對美好事物的曏往。整躰氛圍清新淡雅,意境優美。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文