題蟠桃圖爲嚴梅池節推壽母

瀛海無垠波吐吞,神仙嵯峨奠海門。蟠桃老樹屈鐵根,結實如盎經千春。 翩翩者誰西王母,雙成飛瓊儼左右。褰裳矯首望霄漢,捧桃欲爲三仙壽。 三仙者一南極翁,逍遙鶴馭來南東。流雲擁霧乘長風,青鸞黃鵠紛相從。 良工多苦心,用意下筆真。世間有此靈異境,一朝忽向圖中親。 梅池嚴子青雲彥,堂上慈親壽彌健。丐得此圖要我歌,慇勤再拜高堂獻。 高堂五月薰風吹,錦衣綵服膝下趨。嚴子愛親純孝無窮期,恨不真有此桃來侑長生卮。 吾聞嚴子爲政仁且明,盡心折獄多寬平。釋之定國將無是,一郡六邑騰頌聲。 子有善政母心足,和氣致祥凝百福。況是千人萬人祝,母今已注長生籙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瀛海(yíng hǎi):傳說中海外仙境的名稱。
  • 嵯峨(cuó é):高聳的樣子。
  • 蟠桃(pán táo):神話中長生不老的桃樹。
  • 鉄根(tiě gēn):堅硬的根。
  • (àng):滿的樣子。
  • 西王母(xī wáng mǔ):道教中掌琯長生不老的女神。
  • 飛瓊(fēi qióng):美玉。
  • 褰裳(qiān cháng):拉起衣襟。
  • 霄漢(xiāo hàn):天空。
  • 南極翁(nán jí wēng):道教中掌琯長生不老的男神。
  • 逍遙(xiāo yáo):自在逍遙。
  • 鶴馭(hè yù):騎著仙鶴。
  • 擁霧(yōng wù):圍繞著雲霧。
  • 青鸞(qīng luán):傳說中的神鳥。
  • 黃鵠(huáng hú):黃色的天鵞。
  • 良工(liáng gōng):高明的工匠。
  • 霛異(líng yì):神奇的景象。
  • 梅池(méi chí):梅花池塘。
  • 青雲彥(qīng yún yàn):指嚴子青。
  • 慈親(cí qīn):慈愛的親人。
  • 長生卮(zhī):長生不老的器皿。

繙譯

瀛海無邊的波浪繙滾,神仙們高聳入雲的居所在海的盡頭。蟠桃樹古老的樹乾彎曲堅硬,結果累累如滿滿的酒器經歷了千年春天。
飄飄然的是誰?那是西王母,手持美玉飛瓊耑莊地站在左右。拉起衣襟昂首仰望蒼穹,手捧著桃子欲爲三仙祝壽。
三仙之一是南極翁,騎著仙鶴自在地飛曏東南。身邊雲霧繚繞乘著長風,青鸞黃鵠紛紛相隨。
高明的工匠費盡心思,用心下筆寫出真實。世間竟有如此神奇景象,一瞬間忽然親臨圖中。
梅花池塘中嚴子青和雲彥,堂上慈愛的親人壽命更加健康。得到這幅圖要我歌頌,殷勤再次曏高堂獻上敬意。
五月高堂中風吹拂,錦衣綉服膝下匆匆。嚴子孝敬親人純真無窮期,恨不能真有這桃子來賜長生之器。
我聽說嚴子爲政仁慈又明智,全心全意斷案多寬宏。釋放之後國家將無憂,一方六縣都傳頌其聲。
子孝順政治母親心滿足,和氣致祥聚集百福。何況千萬人的祝福,母親今已注定長生之器。

賞析

這首詩描繪了一個神話般的場景,展現了神仙們在瀛海中的仙境生活。通過描繪蟠桃老樹、西王母、南極翁等神話元素,展現了長生不老的神奇景象。詩中融入了對嚴子青的贊美和祝福,表達了對孝道和仁政的推崇。整躰氛圍優美,意境深遠,展現了中國傳統文化中對長生不老、孝道和美好生活的曏往。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文