(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金粟(jīn sù):黃金般的顏色,形容花朵金黃色
- 靈株(líng zhū):神奇的樹木
- 嫦娥(cháng é):古代神話中的月宮仙女
翻譯
聽說金黃色的花朵在月亮上種植,神奇的樹木每年都開出一朵花。 嫦娥仙子並不輕易賞賜,留着等待高枝上的孩子前來。
賞析
這首詩描繪了一種神祕而美麗的意境,金粟、靈株、嫦娥等詞語都帶有神話色彩,展現了詩人對於自然和神話的想象和讚美。詩中表達了對於美好事物的嚮往和珍惜,以及對於未來的期待和留戀。整體氛圍清新脫俗,給人以一種超脫塵世的感覺。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文
孫承恩的其他作品
- 《 和張玉溪宮詹齋居二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 春日放舟 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 春日漫興用前韻十二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 懷友 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 七月廿七日借曹錦溪舟出郭小泛戲作呈舟主一笑二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其一百二十七 韓文公 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 元日元朝紀正元千官朝拱九重尊曙光微映蒼龍闕晴旭徐升綵鳳門湛露恩波來禁苑泰階星耀接微垣小臣叨從羣公後慚 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 題小畫六首 》 —— [ 明 ] 孫承恩