贈董子元移居次張月鹿韻二首

羈旅相過日,論文數啓予。 風塵聊對酒,水竹且謀居。 樂志宜公理,垂惟擬仲舒。 舊林煙月在,歸夢未應疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

羈旅(jī lǚ):流離失所的旅人。
(qǐ):開啓。
風塵(fēng chén):指行走間所受的風吹和塵土。
水竹(shuǐ zhú):指清幽的水邊竹林。
樂志(lè zhì):快樂的心情。
公理(gōng lǐ):公正的道理。
仲舒(zhòng shū):指古代儒家學者仲舒。
舊林煙月(jiù lín yān yuè):古老的林中,月光透過煙霧的景象。
歸夢(guī mèng):回到夢中,指懷念往事。

翻譯

在異鄉漂泊的日子裏,我們相互交流文學見解。一邊面對風塵,一邊談論着對酒,暫且策劃着在清幽的水邊竹林安家。快樂的心情應當遵循公正的道理,彷彿在思考着仲舒的教誨。古老的林中依然籠罩着煙霧,月光依稀透過其中,回憶和夢想似乎還未被時間沖淡。

賞析

這首詩表達了詩人在異鄉漂泊時的心境。詩人與友人相聚,暢談文學,思考人生,展現出對理想家園的嚮往和對美好生活的追求。詩中描繪了清幽的水邊竹林和古老的林中煙月,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的孤獨和對歸鄉的渴望。整體氛圍清新淡雅,意境深遠。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文