(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
鬱孤臺(yù gū tái):古代建築名,位於山巔。 岧嶢(jiū yáo):高聳的樣子。 烏府(wū fǔ):指烏鴉的巢穴。 章貢(zhāng gòng):古代地名,指一條河。 大蘇(dà sū):指蘇軾,北宋文學家。
翻譯
鬱孤臺高聳百尺,猶如岧嶢一般。它獨佔清高之地,彷彿是烏鴉的巢穴。山峯高聳直插雲霄,水流從章貢河繞城而過。日月東昇西落,彷彿是一杯小小的酒。鬱孤臺上的翠浪玉虹依舊美麗,那寫下詩篇的人,誰能繼承大文學家蘇軾的才華呢。
賞析
這首詩描繪了一幅鬱孤臺的壯麗景象,通過對山水日月的描繪,展現出鬱孤臺的高遠和壯美。詩人通過對自然景觀的描繪,表達了對大自然的敬畏之情,同時也暗示了對文學家蘇軾的敬仰和讚美。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人對自然和文學的熱愛之情。
唐文鳳的其他作品
- 《 題折梅花 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 遊東龕巖賦十景詩讀書巖 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 賦宛平十景詩一十章送江弘徳歸新安 其五 盧溝橋 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 環珮重來軒為槐塘程文實賦 其三 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 春庵楊紀善見子之喜有詩次韻奉賀三首 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 寄秀才羅季翔劉徳明劉志用陳克讓王達禮方文興鄧子民楊汝誠 其一 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 題古鄞湯潤珉菊莊 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 不慕身後名但戀生前酒酒傾愁不來果是掃愁帚彭祖夀最多一去千載後鄧通富銅山餓死復何有二子豈解飲秪知富與夀未若我達道得酒肯置口東風昨夜來揺蕩庭前栁出門一長吁茫然但搔首 》 —— [ 明 ] 唐文鳳