鬱孤臺

岧嶢百尺鬱孤臺,境佔清高烏府開。 山聳空同連地起,水通章貢抱城來。 東西日月環雙轂,今古乾坤小一杯。 翠浪玉虹依舊在,題詩誰繼大蘇才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

鬱孤台(yù gū tái):古代建築名,位於山巔。 岧嶢(jiū yáo):高聳的樣子。 烏府(wū fǔ):指烏鴉的巢穴。 章貢(zhāng gòng):古代地名,指一條河。 大囌(dà sū):指囌軾,北宋文學家。

繙譯

鬱孤台高聳百尺,猶如岧嶢一般。它獨佔清高之地,倣彿是烏鴉的巢穴。山峰高聳直插雲霄,水流從章貢河繞城而過。日月東陞西落,倣彿是一盃小小的酒。鬱孤台上的翠浪玉虹依舊美麗,那寫下詩篇的人,誰能繼承大文學家囌軾的才華呢。

賞析

這首詩描繪了一幅鬱孤台的壯麗景象,通過對山水日月的描繪,展現出鬱孤台的高遠和壯美。詩人通過對自然景觀的描繪,表達了對大自然的敬畏之情,同時也暗示了對文學家囌軾的敬仰和贊美。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人對自然和文學的熱愛之情。

唐文鳳

明徽州府歙縣人,字子儀,號夢鶴。唐桂芳子。父子俱以文學擅名。永樂中,以薦授興國縣知縣,著有政績。改趙王府紀善。卒年八十有六。有《梧岡集》。 ► 429篇诗文