校沈青霞先生集醉中作此

· 徐渭
曩昔曾蒙國士待,今朝羍校先生文。 縱令潦到扶紅袖,不覺悲歌崩白雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

(yà):古代官員的頭銜,相當於現代的校長。 :學校。

翻譯

從前曾受國士的優待,如今在學校擔任校長一職。 即使酒後寫下這首詩,也不禁感到悲傷,歌聲如同白雲破碎。

賞析

這首詩描繪了徐渭在醉酒之中寫下的情景,表達了對過去榮耀時光的懷念和對現實的感慨。詩中以「羍校先生」自稱,既顯得謙虛,又展現了一種自豪感,通過對過去和現在的對比,展現了時光流轉中的無常和人生的滄桑。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文