送範僉憲西巡洱海
秋霜豔菊春肥芝,我將歸歌江海湄。
寒梅引風吹歲暮,今君別吾將何之。
相望萬里得一見,閒愁洗向天之涯。
所見英雄大抵合,盛名清世誰能虛。
清風幾夜生榻外,殘編十載嗟燈餘。
水天瘴海環嶽瀆,太微張翼朝辰樞。
溺飢天不生禹稷,蒼生百萬皆蟲魚。
況今昌期值五百,瞳已重目彩生眉。
精華四海功夢卜,迸空泣血還誰歟。
生平所學欲何用,安敢糟粕輕軻尼。
驪駒明朝駕何處,碧雞節使臨清漪。
有懷萬斛那能吐,百壺未盡黃金卮。
踢翻太華作壘曲,離杯倒盡昆明池。
紫芝眉宇見在眼,那知地下紛臥伊。
濟川天邊既有楫,洗耳山畔亦無溪。
由來或去或不去,青山一笑休相疑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
洱海(ěr hǎi):雲南省大理市境內的一個高原淡水湖,是中國第二大淡水湖。
翻譯
秋天的霜使菊花變得絢爛,春天的肥沃滋養着芝草,我將唱着歸途之歌,回到江海之濱。寒梅在風中搖曳,吹響歲末的號角,今天你離去,我將何去何從。相隔千里終於相見,心中的憂愁洗淨如同洗向天邊的雲霞。所見的英雄大多如此,盛名在清世間又有誰能是虛幻的。清風吹過幾夜,生活在牀榻之外,殘纏了十載,唏噓於燈火餘暉。水天相接,瘴海環繞,嶽瀆之間,太微星張翼迎朝陽。飢餓的時候,天空並未生長出禹稷,蒼生百姓無一不是蟲魚。況且今日昌盛之際,眼中的瞳孔已經多了彩色的生機。精華遍佈四海,功業夢想卜定,卻只能在虛空中哭泣,血淚又歸誰。一生所學,又能有何用,又怎敢將粗俗之物輕視如草芥。驪駒明日將駕馭何處,碧雞節使者將臨清澈的水邊。心中懷着萬斛的豪情,卻難以傾吐,百壺美酒未盡,黃金酒器也未空。踢翻太華山作爲壘曲,離別的酒杯倒盡昆明湖中。紫芝的容顏依舊在眼前,卻不知地下已經紛紛臥着。濟川的船隻在天邊搖曳,山畔卻無溪水。從古至今,或去或留,青山依舊微笑,不再相疑。
賞析
這首詩表達了詩人對友人離別的感慨和對人生命運的思考。詩中運用了豐富的意象和比喻,描繪了離別時的心情和對未來的迷茫。通過對自然景物和人生命運的描繪,展現了詩人對人生的感慨和對未來的期許。整首詩意境深遠,寓意豐富,值得細細品味。