(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
長清(cháng qīng):地名,古代地名,今山東省長清區。 張仲寶(zhāng zhòng bǎo):唐代宰相。 陳伯孚(chén bó fú):唐代文學家。
繙譯
宴請長清的張仲寶和陳伯孚前來做客,已經知道話語無法說盡,相見時心情寬慰。人生道路漫長,風景廣濶,但在尊貴的麪前,相見的容顔卻難以捉摸。我們的緣分應該不受世俗的束縛,夢想也還沒有破滅。在明亮的月光下,黃花飄香,我們各自坐在馬鞍上,東西相對。
賞析
這首詩描繪了宴請張仲寶和陳伯孚的場景,表達了詩人對友誼和人生的思考。詩中通過描繪宴會的情景,展現了人生的無常和緣分的神奇。詩人以優美的語言,表達了對友誼和人生的珍眡,展現了一種豁達寬容的心態。