山花子 · 初夏

寂寂閒庭雨乍晴,綠陰如幄午風輕。幾轉柳塘迷斷岸,野橋平。 滿架薔薇花欲謝,趁風燕子掠浮萍。慵臥小窗驚喚醒,被流鶯。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寂寂:安靜無人的樣子。
  • 閒庭:空曠的庭院。
  • 幕:帳篷。
  • 幾轉:幾個彎曲。
  • 迷:迷失。
  • 斷岸:斷裂的岸邊。
  • 野橋:田間的小橋。
  • 滿架:整個架子。
  • 薔薇:薔薇花。
  • 燕子:一種鳥類。
  • 浮萍:水面漂浮的植物。
  • 慵臥:懶散地躺着。
  • 流鶯:一種鳥類。

翻譯

在寧靜的空曠庭院,雨過天晴,綠蔭如同帳篷,午風輕輕吹拂。幾個彎曲的柳樹叢使人迷失在斷裂的岸邊,野橋平靜橫跨其上。 滿架薔薇花兒即將凋謝,順風而來的燕子掠過水麪漂浮的植物。懶散地躺在小窗旁,被窗外的流鶯驚醒。

賞析

這首詩描繪了初夏時節的景象,通過描寫庭院中的雨過天晴、綠蔭如幕、柳樹叢和野橋等元素,展現了一幅寧靜清幽的畫面。詩人運用細膩的描寫手法,將初夏的美好表現得淋漓盡致,讓人彷彿置身其中感受到清風拂面的愜意。整首詩意境優美,給人一種清新怡人的感覺。