(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
喚鸕鶿(huan4 lu2 ci2):召喚捕魚的水鳥。 草閣(cao3 ge2):水草叢生的地方。
翻譯
杜老呼喚着捕魚的水鳥,江水深處水草叢生。 沿着江邊尋找飲酒的夥伴,船隻駛過石頭處向西行去。
賞析
這首古詩描繪了一位老者在草深水閣的江邊,呼喚捕魚的水鳥,尋找飲酒的夥伴,船隻駛過石頭處向西行去的情景。詩中通過簡潔的語言,展現了江邊的寧靜和老者的閒適生活,給人一種恬靜的感覺。
喚鸕鶿(huan4 lu2 ci2):召喚捕魚的水鳥。 草閣(cao3 ge2):水草叢生的地方。
杜老呼喚着捕魚的水鳥,江水深處水草叢生。 沿着江邊尋找飲酒的夥伴,船隻駛過石頭處向西行去。
這首古詩描繪了一位老者在草深水閣的江邊,呼喚捕魚的水鳥,尋找飲酒的夥伴,船隻駛過石頭處向西行去的情景。詩中通過簡潔的語言,展現了江邊的寧靜和老者的閒適生活,給人一種恬靜的感覺。