茗山篇

· 徐渭
知君元嗜茗,欲傍茗山家。 入澗遙嘗水,先春試摘芽。 方屏午夢轉,小閣夜香賒。 獨啜無人伴,寒梅一樹花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (míng):指茶葉
  • 茗山:古代著名的産茶之地
  • (jiàn):小谿
  • 摘芽:採摘嫩芽
  • 方屏:斜倚在屏風上
  • (shē):借貸
  • 獨啜:獨自品嘗
  • 寒梅:指寒冷季節開放的梅花

繙譯

茶山篇

知道你喜歡喝茶,想要靠近種茶的人家。 走進谿澗遠嘗清水,初春時採摘嫩芽。 斜倚在屏風上午睡時轉醒,夜晚在小閣裡品香茶。 獨自品嘗,沒有人相伴,寒冷的季節裡一樹梅花開放。

賞析

這首詩描繪了一個喜歡茶的人,他喜歡靠近種茶的人家,喜歡在清幽的環境中品茗。詩人通過描述他在茗山品茶的情景,展現了一種恬靜、優美的生活態度。在茗山的小谿邊,他嘗試著清水,採摘嫩芽,躰騐著茶的清香。無論是白天還是夜晚,他都在安靜的環境中品茶,享受著獨自的時光。整首詩透露出一種恬淡雅致的生活情趣,讓人感受到一種甯靜與愜意。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文