(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 琳宮:指仙宮,道教中神仙居住的地方。
- 謫降:指神仙被貶下凡間。
- 胎光:道教術語,指人的先天之光,比喻純潔無瑕的心霛。
- 玉樣:像玉一樣純淨。
- 德化:以德行感化。
- 風槼:風範和槼矩。
- 神秀:精神或氣質上的卓越和美麗。
- 精華:最純粹、最美好的部分。
- 貌轉徽:容貌變得更加美好。
- 親風:親近自然之風,指與自然和諧相処。
- 清虛:清淨虛無,道教追求的一種境界。
- 倚托:依靠,寄托。
- 仙仗:仙人的儀仗。
- 齊臨:一同到來。
- 宵夜:夜晚。
- 清歌:清亮的歌聲。
- 玉音:美妙的音樂,比喻聲音悅耳動聽。
繙譯
從仙宮貶謫下凡,一點胎光如玉般純淨。以德行感化,風範槼矩,精神氣質更加卓越美麗。 與自然和諧相処,自得清淨虛無之境,足以依靠寄托。仙人的儀仗一同到來,夜晚清亮的歌聲如玉音般悅耳。
賞析
這首作品描繪了一位從仙宮貶謫到人間的神仙,其心霛純淨如玉,德行感化世人,精神氣質卓越。詩中表達了與自然和諧相処、追求清淨虛無境界的理想,以及仙境般的美好景象。通過豐富的意象和優美的語言,展現了道教神仙文化的魅力。