南柯子

決列心清操,真剛志氣真。超然不落斷常坑。眼界寬舒,煥煥照華清。 錦繡乾坤瑩,玲瓏世界明。澄澄虛璧頓圓成。蛻殼精暚,一點碧天星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 決列:堅定不移。
  • 斷常坑:比喻世俗的狹隘和侷限。
  • 煥煥:明亮的樣子。
  • 錦繡乾坤:形容世界美好如錦繡。
  • 玲瓏世界:形容世界精緻而明澈。
  • 澄澄虛璧:形容天空清澈如璧玉。
  • 蛻殼精暚:比喻精神的昇華和超越。
  • (yáo):光亮。

翻譯

心志堅定清白,真摯剛強,超越世俗,不落入狹隘的侷限。眼界開闊,明亮地照耀着華美的境界。 世界如錦繡般美好,精緻而明澈。天空清澈如璧玉,精神昇華,如同一點碧空中的星光。

賞析

這首作品通過描繪心志的堅定與超越,展現了作者對精神境界的追求。詩中「決列心清操,真剛志氣真」表達了堅定的品格和純粹的志向,而「超然不落斷常坑」則體現了對世俗的超越。後文以「錦繡乾坤」和「玲瓏世界」形容世界的美麗與明澈,最後以「澄澄虛璧」和「一點碧天星」作結,形象地描繪了精神的昇華和超越,如同碧空中的一點星光,清澈而遙遠。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對理想境界的嚮往和追求。

侯善淵的其他作品