(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 甑中塵:指貧窮無食,家中炊具已積滿塵埃。
- 紙竹叢:指書籍和竹簡,比喻學問。
- 徙遊惰:指遷移遊蕩,不務正業。
- 荊榛:指叢生的襍草,比喻荒蕪之地。
- 淳熙使者:指宋孝宗淳熙年間的使者。
- 荒政文移:指処理荒蕪地區的政令文書。
繙譯
一笑之間,難得見到天下的光明,我們相互看著,誰又能免於貧窮的塵埃呢? 荷花香氣已斷,官湖水淺,書籍和竹簡堆積如山,卻聚居著貧窮。 應該去西湖邊遊蕩,不務正業,讓東土之地廻歸荒蕪。 淳熙年間的使者祠堂冷清,処理荒蕪地區的政令文書墨跡尚新。
賞析
這首作品通過對比“一笑”與“天下白”的難得,以及“甑中塵”與“荷花香斷”的意象,表達了作者對現實世界的深刻觀察和無奈感慨。詩中“紙竹叢深山聚貧”一句,既展現了學問的積澱,也暗示了學問與貧窮的矛盾。後兩句則通過“西湖徙遊惰”與“東土辟荊榛”的對比,以及“淳熙使者祠堂冷”的歷史感慨,進一步抒發了對時政的批評和對往昔的懷唸。