(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奕(yì):圍棋。
- 玘(qǐ):人名。
- 紫芝:一種真菌,古人認爲其有延年益壽之效。
- 斧柯:斧頭的柄,這裏比喻時間長久。
- 爛:腐朽,這裏指時間長久。
翻譯
在春雨和春風的滋潤下,紫芝生長茂盛,山中的日月自然地推移變換。 斧頭的柄在松樹的陰影下腐朽,不知人間已經歷了多少局的棋局。
賞析
這首作品通過描繪山中自然景象和時間的流逝,表達了作者對世事變遷的感慨。詩中「春雨春風長紫芝」一句,既展現了自然的生機,又隱喻了時間的流逝。後兩句「斧柯爛在鬆陰下,知換人間幾局棋」,則巧妙地以斧柄的腐朽比喻時間的漫長,暗示人間世事的更迭,表達了作者對世事無常的深刻感悟。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了哲理意味。
淩云翰的其他作品
- 《 贈鐵符道人 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 鑑湖八景爲周履常賦柳莊 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 總司牛宴鄭都司以所知徐總制詩見示因次其韻 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 劉伯倫像 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 楊懋臣以紅墨梅二幅贈彥真命題其上 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 剡西八景爲開明空相寺僧華月江賦烏石臥雲 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 次韻範石湖田園雜興詩六十首春日十二首之一 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 次韻範石湖田園雜興詩六十首春日十二首之一 》 —— [ 元 ] 淩云翰