(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嗈嗈(yōng yōng):形容鳥鳴聲。
- 箏(zhēng):一種古代的彈撥樂器。
翻譯
歸來的大雁在春江上嗡嗡鳴叫,明亮的月光下,清澈的江水映出雙雙雁影。這景象彷彿化作了斜行排列的箏上字符,長長地彈奏着隔着紗窗的幽深怨恨。
賞析
這首作品通過描繪歸雁、春江、明月和雁影,構建了一幅寧靜而略帶憂鬱的春夜圖景。詩中「嗈嗈歸雁度春江」一句,既表現了春天的生機,又暗示了離別的哀愁。後兩句「化作斜行箏上字,長彈幽恨隔紗窗」則巧妙地將自然景象與人的情感結合,通過箏聲傳達出深藏的怨恨,表達了詩人對遠方親人的思念之情,以及無法言說的內心苦楚。整首詩語言凝練,意境深遠,情感細膩,展現了元代詩人倪瓚獨特的藝術風格。