次張行中見寄韻
巧言如簧自口出,含沙射影過於蜮。
不思黃鳥嚶其鳴,返效青蠅白者黑。
自非蟠根別利器,真以委形同槁木。
偶然得集類武陵,率爾成章道長吉。
策足便可登要津,高舉惟須振六翮。
文從字順乃立言,意會神交豈容默。
躍冶每怪不祥金,剖璞姑憐三獻玉。
寂寥頗若大音希,渾厚真如元氣毓。
追逐還能到李杜,壓倒何須論元白。
悅理自信猶悅芻,好德誰能如好色。
六義端因詩序知,千慮卻同愚者得。
會當載酒過子云,況有候芭作玄足。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巧言如簧:形容說話巧妙動聽,如同簧片振動發出的聲音。
- 含沙射影:比喻暗中攻擊或陷害人。
- 蜮:古代傳說中一種能含沙射人影致病的動物。
- 黃鳥嚶其鳴:黃鳥的鳴叫聲。
- 青蠅白者黑:青蠅使白色變黑,比喻小人污衊好人。
- 蟠根:盤曲的樹根,比喻根基深厚。
- 利器:鋒利的工具,比喻才能。
- 委形:委身於形體,指人的身體。
- 槁木:枯木。
- 武陵:地名,此處指武陵源,比喻理想中的美好境地。
- 率爾成章:隨意寫成文章。
- 道長吉:道家的吉祥。
- 策足:策馬前進。
- 要津:重要的渡口,比喻重要的職位或地位。
- 六翮:鳥的六根大羽毛,比喻人的才能。
- 文從字順:文章通順。
- 意會神交:心靈相通,精神上的交往。
- 躍冶:在冶煉中跳躍,比喻自命不凡。
- 不祥金:不吉利的金屬,比喻自命不凡的人。
- 剖璞:剖開璞玉,比喻發現人才。
- 三獻玉:三次獻上玉石,比喻多次嘗試。
- 大音希:宏大的聲音很少,比喻高深的道理不易理解。
- 元氣毓:天地間的元氣孕育。
- 李杜:李白和杜甫,唐代著名詩人。
- 元白:元稹和白居易,唐代著名詩人。
- 悅芻:喜歡草料,比喻追求低級趣味。
- 好德:愛好美德。
- 好色:愛好美色。
- 六義:指詩經的六義,即風、雅、頌、賦、比、興。
- 詩序:詩的序言。
- 千慮:千思萬慮。
- 愚者得:愚笨的人也能得到。
- 子云:人名,可能是指作者的朋友。
- 候芭:等待開花。
- 玄足:深奧的足跡,比喻高深的學問。
翻譯
說話巧妙如同簧片振動,暗中攻擊人更勝過蜮。不考慮黃鳥的鳴叫,反而模仿青蠅使白色變黑。若非根基深厚,真正以身體爲依託如同枯木。偶然聚集如同武陵源,隨意寫成文章道家吉祥。策馬前進便可登上重要職位,高飛只需振翅。文章通順乃是立言,心靈相通豈能沉默。自命不凡常被視爲不祥之金,發現人才如同剖開璞玉。宏大的聲音很少,天地元氣孕育。追逐能到達李白杜甫的境界,壓倒不必論元稹白居易。自信追求低級趣味,愛好美德誰能如愛好美色。詩經六義因詩序而知,千思萬慮卻同愚者所得。會當載酒拜訪子云,何況有候芭等待開花。
賞析
這首作品通過對巧言、含沙射影等現象的批評,表達了作者對於真誠、美德的追求。詩中運用了豐富的比喻和典故,如「巧言如簧」、「含沙射影」等,形象生動地揭示了社會中的虛僞與攻擊。同時,作者也展現了自己對於文學創作的態度,即追求「文從字順」、「意會神交」,強調了文章的通順與心靈的交流。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了作者對於高尚品德和文學藝術的執着追求。