雲槎軒

· 倪瓚
已比溝中斷,空思海上浮。 隨雲秋汎汎,貫月夜悠悠。 無路通河漢,憑誰問女牛? 漂搖非有待,吾道付滄洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲槎:指飄浮於雲間的船,比喻隱逸或遊仙。
  • 溝中斷:比喻被遺棄或不被人重視的事物。
  • 海上浮:指海上的漂浮物,比喻流浪或無定所。
  • 秋汎汎:秋天水面上漂浮的樣子,形容自由自在。
  • 貫月:穿透月亮,形容月光皎潔。
  • 夜悠悠:夜晚漫長,形容時間流逝緩慢。
  • 河漢:銀河,比喻遙不可及的地方。
  • 女牛:指織女星和牛郎星,比喻相隔遙遠的愛侶。
  • 滄洲:指遙遠的海邊,比喻隱居的地方。

翻譯

我已如溝中斷木,空自思念海上的漂浮。 隨着雲彩,秋天水面上自由漂浮,穿透月光,夜晚漫長而悠遠。 無路可通銀河,誰能詢問織女與牛郎? 漂泊不定並非有所期待,我的道路將付諸遙遠的海邊。

賞析

這首作品通過比喻和象徵手法,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對現實世界的超脫。詩中「雲槎」、「溝中斷」、「海上浮」等意象,描繪了一種超然物外、隨遇而安的生活態度。後句通過「河漢」、「女牛」的典故,暗示了詩人對世俗情感的疏離和對天際星辰的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人超脫塵世、追求心靈自由的精神境界。

倪瓚

倪瓚

元明間常州無錫人,字元鎮,號雲林居士,又有荊蠻民、幻霞子、曲全叟、朱陽館主等號。博學,好古。有潔癖。家雄於財,四方名士日至其門,居有清悶閣,藏書數千卷,古鼎法書,名琴奇畫陳刊左右,幽迥絕塵。元順帝至正初,忽散家財給親故,未幾兵興,富家悉被禍,而瓚扁舟箬笠,往來太湖及松江三泖間。不受張士誠徵召,逃漁舟以免。入明,黃冠野服,混跡編氓。工詩畫,畫山水意境幽深,以蕭疏見長。與黃公望、王蒙、吳鎮爲元季四家。有《清悶閣集》。 ► 305篇诗文