荒村

· 倪瓚
踽踽荒村客,悠悠遠道情。 竹梧秋雨碧,荷芰晚波明。 穴鼠能人拱,池鵝類鶴鳴。 蕭條阮遙集,幾屐了餘生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 踽踽(jǔ jǔ):形容獨自走路孤零零的樣子。
  • 悠悠:形容時間長或距離遠。
  • 竹梧:竹子和梧桐。
  • 荷芰(hé jì):荷花和菱角。
  • 穴鼠:洞穴中的老鼠。
  • 人拱:像人一樣站立,拱手。
  • 池鵞:池塘中的鵞。
  • 阮遙集:阮籍,字遙集,三國時期魏國詩人。
  • 幾屐(jī):幾雙鞋,這裡指行走的距離。

繙譯

孤獨的旅人在荒涼的村莊徘徊,心中充滿了遙遠的思緒。 鞦雨過後,竹子和梧桐顯得更加碧綠,荷花和菱角在傍晚的波光中閃爍著明亮。 洞穴中的老鼠像人一樣站立拱手,池塘裡的鵞叫聲如同鶴鳴。 在這蕭條的景象中,我想起了阮籍,他的一生似乎衹是幾雙鞋的距離。

賞析

這首作品描繪了一個孤獨旅人在荒村中的所見所感,通過鞦雨後的竹梧、荷芰,以及穴鼠、池鵞的生動描繪,展現了荒村的靜謐與淒涼。詩中“踽踽荒村客,悠悠遠道情”表達了旅人的孤獨與對遠方的思唸。末句以阮籍的典故,暗示了詩人對人生短暫與無常的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫世俗的清高與哀愁。

倪瓚

倪瓚

元明間常州無錫人,字元鎮,號雲林居士,又有荊蠻民、幻霞子、曲全叟、朱陽館主等號。博學,好古。有潔癖。家雄於財,四方名士日至其門,居有清悶閣,藏書數千卷,古鼎法書,名琴奇畫陳刊左右,幽迥絕塵。元順帝至正初,忽散家財給親故,未幾兵興,富家悉被禍,而瓚扁舟箬笠,往來太湖及松江三泖間。不受張士誠徵召,逃漁舟以免。入明,黃冠野服,混跡編氓。工詩畫,畫山水意境幽深,以蕭疏見長。與黃公望、王蒙、吳鎮爲元季四家。有《清悶閣集》。 ► 305篇诗文

倪瓚的其他作品