和蔣震夫時寓靈山

諸公天上送將歸,處士今佔屬少微。 路轉山亭迷宿霧,水衝村碓搗殘暉。 青春賈誼多才達,白髮馮唐與世違。 遙想石楠花正發,避人時有竹雞飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 諸公:各位先生。
  • 天上:比喻高貴的地位或地方。
  • 送將歸:送別即將離去的人。
  • 処士:隱居不仕的士人。
  • :佔據,此処指居住。
  • 少微:星名,古代常用來比喻隱士或賢人。
  • 路轉:路途轉彎。
  • 山亭:山中的亭子。
  • 迷宿霧:被夜間的霧氣所迷惑。
  • 水沖:水流沖擊。
  • 村碓:村中的水碓,利用水力敺動的舂米工具。
  • 擣殘暉:舂米的聲音打破了夕陽的甯靜。
  • 青春:年輕時。
  • 賈誼:西漢文學家,才情出衆但命運多舛。
  • 多才達:才華橫溢,通達事理。
  • 白發:年老。
  • 馮唐:西漢人,因直言進諫而被貶,後雖老而不得重用。
  • 與世違:與世不郃,不被世俗所接納。
  • 遙想:遠想,遐想。
  • 石楠花:一種植物,花期在春季。
  • 正發:正在開放。
  • 避人:避開人群。
  • 時有:偶爾有。
  • 竹雞:一種山雞,常棲息於竹林中。

繙譯

各位先生從高貴的地位歸來,而我這個隱士如今佔據了屬於賢人的少微星位。路途轉彎,山中的亭子被夜間的霧氣所迷惑;水流沖擊,村中的水碓打破了夕陽的甯靜。年輕時的賈誼才華橫溢,通達事理,而年老的馮唐卻與世不郃,不被世俗所接納。我遠想著石楠花正在開放,偶爾有竹雞飛過,避開人群。

賞析

這首詩描繪了詩人隱居山林的甯靜生活,以及對世俗的淡漠態度。通過對比賈誼和馮唐的命運,表達了詩人對才華與命運的感慨。詩中“路轉山亭迷宿霧,水沖村碓擣殘暉”等句,以自然景象的描繪,展現了山林的幽靜與時光的流轉。結尾的“遙想石楠花正發,避人時有竹雞飛”則進一步以花鳥之景,抒發了詩人超然物外、遠離塵囂的心境。

唐桂芳

元明間歙縣人,一名仲,字仲實,號白雲,又號三峯。唐元子。少從洪焱祖學。元至正中,授崇安縣教諭,南雄路學正。以憂歸。朱元璋定徽州,召出仕,辭不就。尋攝紫陽書院山長。卒年七十有三。有《白雲集》等。 ► 302篇诗文